Olipa kerran Länsi
Sergio Leonen viimeinen lännenelokuvaohjaus ’Once upon a
time in the West’ (Huuliharppukostaja) avaa monia erilaisia näkökulmia: paikka
Leonen tuotannossa, westernien genressä ja elokuvataiteen kehityksessä sekä
suurten kertomusten murroksen kuvaajana, ja lisäksi tulevat roolituksen,
musiikin, lavastuksen ja kohtausten yksityiskohtien viestit. Leone tosin ”ohjasi”
välikäden (Tonino Valerii) kautta (ja osittain itsekin) vielä länkkärin ’My name is Nobody’, mutta ei hän laittanut
sitä CV:hensä täysin omana ohjauksenaan. Hän osallistui muidenkin
spagettiwesternien tuotantoon. Huuliharppukostajan kohtausten yksityiskohtien
käsittelyyn aikani ja voimani eivät riitä. Kiinnostunut fani voi lukea lisää Christopher Fraylingin
kirjoittamasta Leonen elämänkerrasta, Sergio
Leone, Something to do with death, josta olen poiminut tähän taustoja ja
haastatteluja. Elokuvan suomalaiseen levitykseen keksitty nimi latistaa sen
vain yhdeksi lännen tarinaksi, joten käytän mieluummin alkuperäistä nimeä, tai sen
lyhennystä käännöksenä ’Olipa kerran’.
Leone oli lapsuudesta asti lumoutunut lännenelokuvista kuten
moni muukin poika hänen aikanaan ja sen jälkeenkin. Koko kertomus villistä
lännestä on syntynyt noiden elokuvien, Leonelle erityisesti John Fordin filmien
kautta. Niinpä ’Olipa kerran’ elokuvan tapahtumat sijoittuvat Flagstonen kaupunkiin
ja Sweetwateriin, paikkaan, jonka kautta suunniteltu rata tulee kulkemaan.
Kartalla se sijoittuu jonnekin Fordin elokuvien keskeisen kuvausmiljöön,
Monument Valleyn tienoille. Leonen suosikkielokuva Fordin tuotannossa oli Mies, joka ampui Liberty Valencen.
Elokuvan lopussa oleva lehden toimittajan repliikki ”Kun legendasta tulee tosi,
paina legenda” on avain ’Olipa kerran’ elokuvan lännen myytin ymmärtämiseen: Villi
länsi on elokuvien kertomien legendojen luomus. Filmissä on kolmisenkymmentä
suoraa viittausta länkkäreihin kuin myös muihin elokuviin, alkaen
alkukohtauksesta, jossa kolme pistoleeroa
odottaa junaa. Yhteyttä Zinnemanin Sheriffin
alkuun ei tarvitse hakea, mutta useimmat viittaukset menevät tavalliselta
katsojalta kyllä ohi. Leone oli kyllä perehtynyt Villin lännen historian
muutoinkin ja esimerkiksi asesankarien käyttämät pitkät takit olivat
käyttökelpoinen suoja, mutta ei niitä juuri muissa elokuvissa esiinny.
Muihin elokuviin tehtyjen viittausten vuoksi Leonen elokuvaa
on sanottu ensimmäiseksi postmoderniksi elokuvaksi, mutta se on hieman
liioittelua, jos ajattelee mitä kaikkea mm. Ranskan uuden aallon ohjaajat puuhasivat.
Luonnehdinta kuitenkin sijoittaa Leonen elokuvan historiaan jonain muuna kuin
yhtenä länkkärinä muiden joukossa. ’Postmoderni’ tarkoittaa tässä juuri sitä,
että pohjana ovat kertomukset, ei todellisuus josta postmodernisteille ei ole totuutta
olemassakaan. Tästä ei kuitenkaan pidä vetää liian pitkälle meneviä johtopäätöksiä
Leonen ajatusmaailmaan. Hän saattoi olla postmodernisti ihan tietämättään eikä
se liene ollut hänelle mikään tavoite. Itse asiassa Leone kehitteli syvempiä
filosofisia merkityksiä elokuvalleen vasta ylistävien kritiikkien jälkeen mutta
ei kovin onnistuneesti hänen ystäviensä ja kollegojensa mukaan. Elokuvan kannalta oleellista kuitenkin on se,
että se on tarina myyteistä ja myös siitä, miten uusi aika ja ’edistys’ murtaa
myytit.
Leone kertoi lähtökohdistaan: ’Tähän ”kuoleman tanssiin” halusin
lainata amerikkalaisten westernien stereotyyppisimmät hahmot! New Orleansin
hienoin huora; romanttinen konna; tappaja, joka on puoliksi liikemies ja joka
haluaisi päästä osalliseksi bisneksen uuteen maailmaan; liikemies joka
kuvittelee olevansa asesankari; yksinäinen kostaja. Näillä stereotypioilla
halusin kunnioittaa westernejä samalla kun halusin näyttää amerikkalaisessa
yhteiskunnassa meneillään olevan muutoksen.’ Uusi, syntymässä olevan rahan
valta tulee tappamaan vanhan Villin lännen ja kunniaansa puolustavat miehet. Tappaja
myöntää lopussa, että ei hänestä tullut liikemiestä, hänkin on vain mies. Kun Villissä
lännessä ihmissuhteet usein määrittyivät väkivallan kautta, aseet puhuivat,
niin kapitalismissa välittäjän roolin ottaa raha. Liikemies (Morton) vertaakin
rahaa suoraan aseisiin.
Leonen tuotannossa ’Olipa kerran Länsi’ elokuvalla on iso
merkitys. Hänellä oli sitä aloittaessaan ollut jo mielessä seuraavakin
produktio ’Tapahtui kerran Amerikassa’ (’Once
upon a time in America’, eli ’Suuri gangsterisota’), joten ’Olipa kerran Länsi’
liittyy sitäkin kautta laajempaan historialliseen perspektiiviin. Sitä edeltäneen
dollari-trilogian filmejä hän ei kokenut kylliksi omiksi tuotoksiksi, ne oli tehty
liiaksi yleisöä varten. ’Kourallinen dollareita’ filmin tarina oli siirretty
länteen Kurosawan ’Jojimbosta’, ja elokuvan tuototkin menivät Japaniin. ’Vain
muutaman dollarin tähden’ ja ’Hyvät, pahat ja rumat elokuvissa näkyi liiaksi
käsikirjoittajien jälki. Kun ’Vain muutaman dollarin tähden’ elokuvaa myytiin
amerikkalaiseen levitykseen, amerikkalainen yhtiö oli hyvin innoissaan ja
siellä oltiin valmiit tekemään heti sopimus seuraavasta elokuvasta, ’mikäs sen
aihe muuten on?’. Käsikirjoittaja heitti lennosta ajatuksen kolmesta
sankarista, jotka etsivät sodan melskeissä kadonnutta aarretta.
Leone jätti alkuvaiheessa
varsinaisen käsikirjoittajan, Donatin, sivuun ja alkoi ideoida elokuvaa yhdessä
Bernando Bertoluccin ja Dario Argenton kanssa. Bertoluccilla saattoi olla
osuutensa ’Olipa kerran’ elokuvan ideologisiin lähtökohtiin. He keksivät
elokuvan tarinan ja Donati sitten kirjoitti sen pohjalta käsikirjoituksen.
Donatin mukaan hänelle annettiin vain noin 80 sivun mittainen synopsis, josta
hän parissa kuukaudessa (kirjoittaen yötä päivää) laati käsikirjoituksen. Hän
oli myöhemmin katkera siitä, että Leone ei tunnustanut hänen mukanaan tuomiaan
ideoita asianmukaisesti.
Leonen työskentelytavan mukaisesti seuraava vaihe oli
musiikin säveltäminen. Morricone sävelsi ja Leone kommentoi. Musiikki saneli
elokuvan rytmin. Sitä soitettiin kohtausten kuvauksissa ja dialogit dubattiin
jälkeenpäin studiossa. Tämä antaa elokuvalle sen baletinomaisen sävyn. Näin hän
oli tehnyt aiemmissakin filmeissään. Dubbauskäytäntö taisi olla vallalla
Italiassa yleisemminkin ja ehkä perua äänityksen teknisistä haasteista. Elokuvan
hidas tempo oli liikaa amerikkalaiselle kriitikoille ja yleisölle. Siellä sen
kaupallinen menestys jäi hyvin vaatimamattomaksi, kun se Euroopassa ja
erityisesti Ranskassa oli valtava menestys. Leone kyllä huomasi jo tekovaiheessa,
että kohtausten etenemisvauhdilla elokuvasta tulisi aivan liian pitkä
kaupalliseen levitykseen. Hän joutui jättämään jo kuvattuja kohtauksia pois ja
poimimaan niistä tärkeitä repliikkejä vielä kuvattaviin kohtauksiin. Niinpä
lopullisessa elokuvassa on muutama hämmentävä juonen loikka ja epäjatkuvuus.
Esimerkiksi Bronsonilla on eräässä kohtauksessa selittämätön ruhje naamassa ja
Fondan parrankasvu on joskus ihmeellisen nopea. USA:n levitysversiosta
leikattiin vielä pois aivan keskeisiä kohtia, jotka osaltaan selittävät sen
saamaa vastaanottoa.
Elokuvan roolituksesta kiinnostaa erityisesti Henry Fondan
saaminen Frankin rooliin. Tämä oli Leonen tavoite alun alkaen, koska sekin
kytkee hänen elokuvansa länkkäreiden ketjuun katsojat yllättävällä tavalla.
Fonda on lähes aina nähty viattomana sankarina ja katsojat ovat ällikällä
lyötyjä, kun McBainin perheen joukkomurhan tekijän kasvot ovat Fondan kasvot
kirkkaan sinisin silmin. Kun Fonda luki käsikirjoituksen, hän ajatteli, että
roolihahmon tulisi olla hieman karskimman näköisen kuin mitä hän on
luonnostaan. Niinpä hän kasvatti viikset ja hankki tummanruskeat piilolasit. Hän
lensi sitten tässä habituksessa Roomaan kuvauksiin. Leone oli häntä vastassa ja
puhkesi monisanaiseen italiankieliseen vuodatukseen jota tehosti kiivaalla
käsien levittelyllä. Fonda kääntyi tulkin puoleen, joka ensiksi totesi ’shave’.
Lisäksi Leone oli kysynyt, mihin ovat hävinneet ne viattomat siniset silmät,
joista hän on maksanut. Nähtyään edellä kuvatun kohtauksen Fonda kyllä ymmärsi
Leonen ajatuksen.
Elokuva kuvattiin lähes kokonaan Roomassa (sisäkuvaukset) ja
Espanjassa (ulkokohtaukset). Vain muutama kohtaus kuvattiin Fordin
kuvauspaikalla, navajo-intiaanien reservaatissa, Monument Valleyssa. Katsoja
kyllä tunnistaa maiseman, johon vankkurit tuovat Jill McBainin (Claudia
Cardinale) matkalla Sweetwaterin tilalle. Tuo maisema oli sitten Fordin päivien
muuttunut, liikaa modernia infrastruktuuria ja leveä moottoritie halkoo
maisemaa. Tälläkin tavalla uusi aika oli ajanut lännenelokuvien yli.
Elokuvan asetelma vanhan villin lännen ja uuden ajan vastakkain
asettelusta on aika paljon velkaa Fordin ’Liberty Valancelle’. Leone siis
kunnioitti Fordia merkittävimpänä westernien ohjaajana, mutta hän näki Fordissa
optimistin, joka uskoi sivistyksen mukanaan tuomaan parempaan aikaan. Leonen
tarinassa aseiden kieli korvautuu rahalla ja bisneksellä, toisella vallan
välittäjällä. Liberty Valancen ampujaksi luultu Ransom Stoddard (James Stewart)
nousee senaattiin ja edustaa näin uutta demokraattista ja sivistynyttä
vallankäyttöä Hän vie mukanaan myös todellisen ampujan, Tom Doniphanin (John
Wayne) unelmoiman naisen, Hallien (Vera Miles) ja Tom polttaa unelmansa,
rakentamansa talon. Hallien repliikissä elokuvan lopussa on kuitenkin jotain
haikeutta, kun hän kysyy mieheltään, onko tämä nyt ylpeä, kun hän on auttanut
muuttamaan entisen erämaan puutarhaksi. Siis pessimismin sävy tuli Fordinkin
elokuviin lopulta. Hän sanoikin, että jos esi-isämme näkisivät meidät nyt, he
olisivat häpeissään (Frayling, s. 259).
Lännen maailmaan kuuluivat paitsi aseet myös toveruus ja
luottamus, joita tarvittiin ankarissa olosuhteissa selviytymiseen. Leonen
elokuvissa näistä ei ole paljon jäljellä. Esimerkiksi ’Hyvät, pahat ja rumat’
elokuvan sankarit liittoutuvat opportunistisesti kenen kanssa tahansa edistääkseen
omia tarkoitusperiään. ’Olipa kerran’ tarinassa Cheyenne ja Harmonica pelaavat
kyllä yhteen, ja käyttävät jopa samaa jekkua kuin Blondi ja Tuco
(etsintäkuulutuspalkkio), mutta kumpikin on kuitenkin oman tiensä kulkija ja
kummankin sisikunnassa on jotain, joka on tekemisissä kuoleman kanssa, siis sen
kanssa minkä jokainen kohtaa yksin. Tuo luottamuksen ja toveruuden rikkominen rahan
vuoksi on se suurin rikos, jonka Max (James Woods) tekee kavereilleen
elokuvassa Suuri gangsterisota. Sitä rikosta Noodles (Robert de Niro) ei voi
antaa anteeksi eikä siis voi ampua Maxia tämän pyytämänä viimeisenä
palveluksena. Erikoista leikkiä kuolemalla. Huuliharppukostajalle ei riittänyt
se, että Frank vain kuolee jotenkin. Harmonica varasi toimeenpanijan osan
itselleen ja ratsasti pois näyttämöltä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti